首页 > 生活 > 正文

郭松民|谈谈和服

发布时间:2023-09-08 22:24:46 来源:观察网

最近几年,“和服”一词屡屡登上热搜榜。

但是,关于“和服”的来历,很多人却知之甚少。


(资料图)

“和服”的祖宗,是原装正版的“汉服”。

追根溯源,“和服”正是在东汉末年从中国传入日本的汉服。只不过当时既无“汉服”之名,也无“和服”之名,而是被日本人称为“着物”——这是关于服装的一种直白命名。

高级一些的“着物”,则被称为“吴服”,这是因为,三国时代的东吴和日本的贸易活动比较多,对日本影响比较大。但东吴无非是东汉版图内的一个割据政权,所以“吴服”也就是“汉服”。

此后,经历了魏晋南北朝,中国进入了隋唐时代,服饰文化趋于极盛,而日本也进入了奈良时代,学习中国文化的心情日益迫切,开始派遣大量遣唐使来中国。

这些遣唐使到了长安,朝见了唐朝皇帝后回日本时,朝廷慷慨地向他们赠送大量光彩夺目的朝服和其他服装。于是,日本就效仿唐朝的服饰,对“吴服”进行改良,逐渐形成今日“和服”的基本式样。

到了德川幕府后期,日本开始和西洋文化接触。一方面,民族意识苏醒,另一方面,为了同“洋服”有所区别,逐渐将“吴服”命名为“和服”。

所以,“和服”虽然被视为日本的文化符号,但却起源于中国,它所彰显的,是中国文化对日本的辐射和影响。

对于“和服”源于“汉服”的历史,日本是承认的。

德川幕府时代的《装束要领抄》就写到:

“和服沿唐衣服而其制大同小异益。本邦通中华也始于汉,盛于唐世时。朝廷命贤臣因循于徃古之衣冠而折衷于汉唐之制,其好者沿焉不好者草焉而为。本邦之文物千岁不易之定式也。”

“和服”源于“汉服”的特征,也曾给清末民初的革命党人带来很多慰籍,鲁迅先生在《洋服的没落》一文中就记载:

“几十年来,我们常常恨着自己没有合意的衣服穿。清朝末年,带些革命色采的英雄不但恨辫子,也恨马褂和袍子,因为这是满洲服。一位老先生到日本去游历,看见那边的服装,高兴的了不得,做了一篇文章登在杂志上,叫作《不图今日重见汉官仪》。”

查了一下,《不图今日重见汉官仪》这篇文章,1903年9月刊登在留日学生在东京创办的《浙江潮》杂志上,这是一份宣传“驱逐鞑虏,恢复中华”的刊物,作者也并非“老先生”,而是一位留学生。

标签:

上一篇:新疆巴州尉犁县737.7万亩红柳树迎来盛花期
下一篇:最后一页